Verbes en allemand — A
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z
- aalen aider
- aasen se vautrer
- abacheln to eat up, to polish off (Jenisch slang)
- abalienieren aliéner
- abändern modifier
- abandonnieren abandonner
- abarbeiten travailler
- abarten Dévier de la norme.
- abasten to wear oneself out (sich abasten: to slave away)
- abästen to remove the branches from, to delimb
- abbacken to bake off, to finish baking
- abbaden to wash off by bathing (rare)
- abbaken baliser
- abbalgen dépouiller
- abbalzen résilier
- abbangen taxer
- abbasten to strip the bast from (rare)
- abbauen décomposer
- abbaumen to come down from a tree (hunting)
- abbeeren cueillir
- abbefehlen contremander
- abbegehren to demand (something) from (someone) (rare)
- abbeißen mordre
- abbeizen décaper
- abbekommen recevoir
- abberufen révoquer
- abbestellen annuler
- abbezahlen débourser
- abbiegen tourner
- abbilden représenter
- abbinden lier
- abbitten Demander pardon (à quelqu’un : datif) (de quelque chose : accusatif).
- abblasen déblayer
- abblassen pâlir
- abblättern s’écailler
- abblenden Baisser les phares.
- abblitzen éblouir
- abbrechen annuler
- abbrennen brûler
- abbreviieren abréger
- abbringen dissuader
- abbröckeln s'effriter
- abbröseln to crumble off, to crumble away
- abbuchen prélever
- abbuffen to buff off, to polish off (rare)
- abchangieren to change lead (equestrian, rare)
- abchecken vérifier
- abdanken démissionner
- abdecken couvrir
- abdizieren abdiquer
- abdrehen tourner
- abdriften dériver
- abdrucken imprimer
- abdrücken Appuyer, presser sur une gâchette d'arme à feu, sur un bouton de déclenchement.
- abduzieren abduire
- aberkennen refuser
- aberrieren s’écarter
- abfahren partir
- abfasen biseauter
- abfertigen traiter
- abfinden indemniser
- abfliegen décoller
- abführen conduire
- abgeben remettre
- abgewöhnen se déshabituer
- abhalten organiser
- abhängen dépendre
- abheben lever
- abholen chercher
- abhören écouter
- abkaufen acheter
- abknöpfen déboutonner
- ablassen laisser échapper
- ablaufen expirer
- ablegen poser
- ablehnen refuser
- ableiten détourner
- abliefern livrer
- abmachen convenir
- abmelden se désinscrire
- abnehmen perdre
- abnippeln mourir
- abnutzen s'user
- abonnieren s'abonner
- abraten (von) to advise against
- abräumen déblayer
- abreisen partir
- absagen annuler
- abschaffen ôter
- abschalten éteindre
- abschauen copier
- abschleppen remorquer
- abschließen conclure
- abschmieren s'effondrer
- abschmirgeln poncer
- abschneiden couper
- abschreiben copier
- absehen prévoir
- absorbieren absorber
- absperren barrer
- abspülen rincer
- abstammen provenir
- abstellen déposer
- abstimmen voter
- abstrahieren abstraire
- abstreiten contester
- abstürzen chuter
- abtreiben avorter
- abtrocknen sécher
- abwaschen laver
- abwechseln alterner
- abwracken Démanteler, démolir, ferrailler (surtout des bateaux).
- abziehen retirer
- acheln Manger.
- achten faire attention
- ächzen gémir
- adaptieren adapter
- addieren additionner
- adoptieren adopter
- adsorbieren adsorber
- affizieren influencer
- ahnden punir
- ähneln rejoindre
- ahnen deviner
- akkreditieren accréditer
- akkumulieren accumuler
- akquirieren acquérir
- akzeptieren accepter
- alarmieren alarmer
- albern bêta
- aliquotieren proportionner
- alliieren allier
- allokieren allouer
- amalgamieren amalgamer
- ambulieren to walk about (dated)
- ameliorieren améliorer
- amüsieren amuser
- an sein to be on
- analysieren analyser
- anastomosieren to anastomose (medicine)
- anbauen cultiver
- anbeißen mordre
- anbeten idolâtrer
- anbieten offrir
- anbrechen entamer
- anbrennen brûler
- andauern persister
- ändern changer
- anerkennen croire
- anfahren démarrer
- anfallen attaquer
- anfangen commencer
- anfasen chanfreiner
- anfassen toucher
- anfeuchten humecter
- anfordern commander
- anfressen to gnaw at, to corrode
- anfühlen toucher
- angeben indiquer
- angehören appartenir
- angeln pêcher
- angewöhnen habituer
- angreifen attaquer
- angrenzen jouxter
- angrillen to open the barbecue season; to sear on the grill
- ängstigen inquiéter
- anhaben porter
- anhalten exhorter
- anhängen ajouter
- anheben soulever
- anhören écouter
- animieren animer
- anklagen accuser
- ankleben coller
- ankleiden habiller
- anklopfen frapper
- ankommen arriver
- ankreuzen cocher
- ankündigen annoncer
- anlasten accabler
- anlegen investir
- anlehnen s'appuyer
- anlocken attirer
- anmachen assaisonner
- anmalen peindre
- anmelden s'inscrire
- anmerken faire remarquer
- annehmen accepter
- annektieren annexer
- annullieren annuler
- anordnen ordonner
- anpassen adapter
- anprobieren essayer
- anreden adresser
- anregen stimuler
- anreizen agacer
- anrichten préparer
- anrufen appeler
- anrühren toucher
- ansagen conférer
- anschalten allumer
- anschauen regarder
- anschlagen placarder
- anschließen brancher
- anschmieren badigeonner
- anschnallen attacher
- anschneien to dust with snow, to begin to snow on
- anschreiben inscrire
- anschwärzen noircir
- ansehen regarder
- anspannen bander
- anspeiben vomir
- anspielen sous-entendre
- ansprechen aborder
- anstecken contaminer
- ansteigen augmenter
- anstellen employer
- anstrengen efforcer
- antasten palper
- antichambrieren Attendre dans l’antichambre.
- antizipieren anticiper
- antragen offrir
- antreten se présenter
- antworten répondre
- anvertrauen confier
- anweisen instruire
- anwenden appliquer
- anzahlen Verser un acompte.
- anzeigen indiquer
- anziehen mettre
- anziehen (sich) to get dressed
- anzünden allumer
- apparieren to apparate (teleport, in fantasy fiction)
- applaudieren applaudir
- arbeiten travailler
- ärgern énerver
- arrangieren arranger
- artikulieren articuler
- assimilieren assimiler
- ästimieren estimer
- atmen respirer
- attrahieren attirer
- auf haben to have on (clothing)
- auf sein to be open, be awake
- aufatmen respirer
- aufbauen bâtir
- aufbessern améliorer
- aufbewahren conserver
- aufbleiben rester éveillé
- aufbrechen se mettre en route
- aufbrezeln (sich aufbrezeln) to doll up, to tart up (colloquial)
- aufbürden charger
- aufdecken déceler
- auferlegen imposer
- auffallen se faire remarquer
- auffassen comprendre
- auffordern inviter
- aufführen interpréter
- aufgeben abandonner
- aufgehen s'ouvrir
- aufhalten arrêter
- aufhängen accrocher
- aufheben annuler
- aufhellen éclaircir
- aufhören cesser
- aufklappen ouvrir
- aufklären éclaircir
- aufkleben entoiler
- aufkommen apparaître
- aufladen charger
- auflegen déposer
- aufmachen ouvrir
- aufmischen remuer
- aufnehmen enregistrer
- aufopfern sacrifier
- aufpassen faire attention
- aufräumen ranger
- aufregen énerver
- aufrichten redresser
- aufrufen appeler
- aufsagen réciter
- aufschlagen ouvrir
- aufschließen ouvrir
- aufschreiben noter
- aufsetzen mettre
- aufsparen to save up
- aufsperren ouvrir
- aufspüren débusquer
- aufstehen se lever
- aufstellen établir
- aufsuchen chercher
- auftauchen apparaître
- auftragen appliquer
- auftreten produire
- aufwachen s'éveiller
- aufwachsen grandir
- aufwärmen réchauffer
- aufwecken réveiller
- aufweichen ramollir
- aufwerfen soulever
- aufwickeln enrouler
- aufzählen énumérer
- aufziehen déployer
- aus sein to be out
- ausatmen exhaler
- ausbaldowern to scout out, to case (colloquial)
- ausbessern améliorer
- ausbeuten exploiter
- ausbilden former
- ausblasen souffler
- ausbleiben manifester
- ausblühen cesser de fleurir
- ausbrechen s'échapper
- ausbreiten s'étendre
- ausbrennen brûler
- ausdehnen étendre
- ausdorren to dry out completely
- ausdrücken exprimer
- auseinandersetzen discuter
- auserwählen choisir
- ausfallen tomber
- ausfertigen établir
- ausfliegen s'envoler
- ausfragen débriefer
- ausführen réaliser
- ausfüllen remplir
- ausgeben distribuer
- ausgehen sortir
- ausgleichen compenser
- ausgraben déterrer
- aushalten supporter
- aushelfen dépanner
- ausixen to cross out (with x's)
- auskaufen acheter
- auskennen (sich) to know one’s way around
- auskleiden déshabiller
- auskommen s'en sortir
- ausladen décharger
- auslassen lâcher
- ausleihen emprunter
- auslernen to finish learning, finish an apprenticeship
- auslesen lire
- auslöffeln Vider, manger à l’aide d’une cuillère.
- auslöschen effacer
- auslösen déclencher
- auslüften aérer
- ausmachen éteindre
- ausmerzen éliminer
- ausmessen Mesurer (les dimensions d’un objet).
- ausnehmen exclure
- ausnutzen exploiter
- auspacken déballer
- ausprobieren expérimenter
- ausradieren effacer
- ausräumen vider
- ausreden réussir à parler
- ausreichen suffire
- ausreißen arracher
- ausreizen épuiser
- ausrichten aligner
- ausrotten éradiquer
- ausruhen reposer
- ausrüsten armer
- ausrutschen glisser
- ausschalten éteindre
- ausschauen avoir l'air
- ausscheiden sortir
- ausschenken Mettre des boissons dans des verres pour les vendre.
- ausschlafen faire la grasse matinée
- ausschließen exclure
- ausschreiben annoncer
- aussehen avoir l'air
- äußern expliquer
- aussetzen suspendre
- ausspielen Tromper, duper, arnaquer.
- aussprechen exprimer
- ausspülen rincer
- ausstatten équiper
- ausstehen supporter
- aussteigen descendre
- ausstellen exposer
- aussterben éteindre
- ausstrahlen diffuser
- ausstrecken étendre
- aussuchen choisir
- austauschen échanger
- austeilen distribuer
- austreiben expulser
- austrinken finir
- ausüben exercer
- ausverkaufen vendre
- auswählen choisir
- auswandern émigrer
- ausweichen éviter
- ausweinen to weep, have a good cry
- ausweisen identifier
- auswickeln défaire
- auszahlen rembourser
- auszeichnen distinguer
- ausziehen déshabiller
- autorisieren autoriser
- avisieren aviser